-
Ana Margarida
Ana Margarida
A les longs cheveux ondulés
Des dunes d’Afrique
A Pitões das Júnias son café
Est comme une tente le soir
Et quand on vient de la neige du plateau
Il faut attendre un peu pour voir
Les clients qui parlent dans l’ombre
Ana dit que Pitões et Bretagne se ressemblent
De granits et d’eau
Où finissent les pluies
Venues de l’océan
Son café a été aménagé par un Portugais qui vit à Brest
Et comme la cheminée et le bar l’étonnent
Elle pense qu’il avait vu cela
Là-bas
En Bretagne sûrement
Et qu’elle aimerait bien
Visiter le Finistère
(cliquer sur l'image pour l'afficher plein écran)
-
Commentaires
Un bistrot comme on les aime et puis Ana... on a envie de parler avec elle.
-
Vendredi 4 Novembre 2016 à 17:18
-
Ajouter un commentaire
Encore un très beau texte des habitants et habitudes de là-bas, ta seconde "patrie". Ce lien entre Portugal et Bretagne me plaît bien !
A deux articles près, ce poème a été écrit tel quel dès le premier jet. Là-bas dans ma nuit de Negrões. Je me suis toujours demandé quoi me soufflait ces mots si clairs !